In a story about a severed head released yesterday (TWR story
here)
The Wolf Report contained this quotation:
"The severed head may not be talking right now," said a spokesman for the CIA's Department of Questionable Interrogation Practices (DQIP), "but by the time we're finished, it will be singing like a bird, metaphorically speaking, of course."
This is incorrect. "Singing like a bird" is a simile, not a metaphor. The quotation should have read:
"The severed head may not be talking right now," said a spokesman for the CIA's Department of Questionable Interrogation Practices (DQIP), who, unlike the editor of this blog, is widely believed to be too stupid to know the difference between a metaphor and a simile, "but by the time we're finished, it will be singing like a bird, metaphorically speaking, of course," he concluded, proving it.
The Wolf Report regrets the error caused by this individual's stupidity.
No comments:
Post a Comment